
"Higher quality in education with family support"
‘Acest proiect a fost finanţat cu sprijinul Comisiei Europene prin
programul Comenius.
Acest site reflecta doar opiniile autorilor si Comisia nu este responsabila
de conţinutul materialelor.’
2007-2009
O mai buna calitate a educatiei cu ajutorul familiei
Proiect de Parteneriat Scolar Comenius
07-PM-335-MM-RO
Unul din obiectivele educatiei din ziua de astazi este o mai buna insertie a absolventilor pe piata europeana a fortei de munca.
Urmarind situatia prezenta in scoli am observat ca problema elevilor care abandoneaza scoala inainte de absolvire si a celora care termina studiile cu rezultate slabe (si prin urmare au si o rata scazuta de integrare in societate) are de cele mai multe legatura cu lipsa implicarii familiei in dezvoltarea personala si profesionala a acestora.
Aceasta situatie se afla intr-o crestere dramatica mai ales in tarile mai putin dezvoltate din Europa unde rata migratii fortei de munca a fost in crestere si ea, iar copiii care raman acasa sunt lasati in grija bunicilor si a rudelor.
De-a lungul acestui parteneriat european vom incerca sa aflam pozitia tuturor partilor implicate in aceasta problema, cauzele care ii tin pe parinti sau alte rude departe de scoala si sa aflam modalitati de a-i implica in activitatile scolare direct si continue.
Parintii si rudele vor trebui sa inteleaga ca prezenta lor in scoala este benefica copiilor.
Profesorii si elevii vor deveni constienti de necesitatea acestei cooperari pentru binele comun si pentru o calitate ridicata in educatie.
1.Scopurile concrete ale parteneriatului sunt :
Modelarea unei atitudini pozitiva (de curiozitate, respect,colaborare) fata de cei diferiti de noi ;
Compararea si recunoasterea caracteristicilor individuale si diferentelor dintre oameni, tari, experiente, concomitent cu recunoasterea valorilor aduse de integrare, de schimbul cultural si de depasirea limitelor geografice.
Contribuirea la formarea unei dimensiuni europene in educatie prin raspandirea culturii integrarii si prin combaterea rasismului, xenofobiei si discriminarii.
Studierea situatiei existente cu privire la relatia scoala-familie cu impact direct asupra rezultatelor scolare a elevilor.
Gasirea celor mai bune solutii pentru a aduce familiile la scoala in scopul prevenirii abandonului scolar si a violentei care se manifesta in multe scoli din intreaga Europa.
Implicarea parintilor in procesul educational ;
Determinarea cauzelor comportamentului antisocial al unor elevi si analiza relatiei acestora cu familia-comunitatea-scoala.
Ridicarea calitatii educatiei pentru a asigura accesul in numar cat mai mare al absolventilor la educatia superioara si pe piata muncii.
Folosirea limbii (in citit, creare de texte, e-mail-uri, bloguri) ca un instrument al comunicarii, un mod de a-i cunoaste pe ceilalti, un liant intre oameni si valorile culturale.
A invata prin compararea sistemelor educationale, planificarilor scolare si a metodelor educationale din tarile vizate.
Planificarea explorarii si procesarii informatiilor urmand metode corecte, adoptand strategii interactive si folosind unelte adecvate(incluzand tehnologia informatiilor).
Indeplinirea angajamentelor luate, respectarea termenelor- limita si aducerea de contributii constructive in ceea ce priveste lucrul in echipa, managementul clasei si colaborarea cu partenerii din proiect ;
Pe langa imbunatatirea metodelor scolare, obiectivele de mai sus vor ajuta si la o constientizare a elevilor si a celorlaltor parti implicate in proiect (profesori, familie, comunitatea locala) cu privire la problemele si oportunitatile prezente in legatura cu integrarea diferitelor culturi intr-un teritoriu mic, intr-un context national sau in contexte mai largi.
Oamenii si institutiile vor incerca sa gaseasca solutii la probleme, dar vor si experimenta bogatia care deriva din comparatii, dialoguri si din impartasirea ideilor si valorilor, prin participarea la acel proces civic, politic si cultural care deriva din consideratia fata de potentialului multi-etnic al Europei, capabil sa garanteze tuturor drepturi cetatenesti bazate pe valori noi nu numai pe conceptul traditional de apartenenta la un stat definit de termeni teritoriali.
2. Impactul pe care acest parteneriat este asteptat sa-l aiba asupra participantilor si asupra celorlaltor parti implicate (asupra elevilor, profesorilor, institutiilor, comunitatilor locale, comunitatilor educationale) este acela de a-i face constienti de importanta efortului comun pentru a creste calitatea educatiei, pentru o mai buna integrare intr-o treapta superioara a studiilor sau direct pe piata muncii si pentru o dezvoltare personala si profesionala de succes a generatiilor tinere. Aceste lucruri vor fi benefice pentru toti actorii aflati pe scena educatiei: elevi, parinti, profesori, comunitate locala.
3. Pentru evaluarea progresului acestui parteneriat si impactului pe care il are acesta asupra elevilor si profesorilor, au fost facute estimari si evaluari in fiecare faza (analiza situatiei la inceputul muncii in proiect, corectitudinea metodelor, continuitatea proiectului, respectarea limitelor de timp) si la rezultate (estimarea reusitei obiectivelor, cooerenta relatiei proiect-rezultat, calitatea produsului final, posibilele dezvoltari ulterioare).
Uneltele folosite pentru evaluari au fost chestionarele (pentru studenti, profesori si colaboratori externi), testele realizate pentru a verifica procesul de invatare, monitorizarea raspunsurilor membrilor familiei si a comunitatilor locale (exemplu: numarul de vizitatori pe site-ul de web sau la expozitii, actiunile luate de autoritatile locale pentru monitorizarea elevilor a caror familie este plecata in strainatate).
Toate activitatile au fost monitorizate si prin intermediul reuniunilor din cadrul proiectului, rapoartelor scrise de coordonator, alcatuirea regulata a unui registru-jurnal al proiectului care a descris diferitele stagii de la planificare la evaluare.
S0a tinut evidenta numarului de reusite ale proiectului si numarului de articole publicate in media locala cu privire la activitatile proiectului.
4. S-a acordat o atentie speciala diseminarii si folosirii rezultatelor, experientelor si produselor finale in randul institutiilor participante, altor institutii si comunitatii locale:
Proiectul propune o impartasire a rezultatelor intre toti participantii:
1. cu celelalte scoli: prin tehnologia informatiilor, reuniuni de proiect , schimbul de material adunat sau produs.
Implicarea activa a elevilor si/sau a personalului
Elevii , parintii acestora si profesorii au fost cu totii implicati in planificarea, implementarea si evaluarea activitatiilor. Elevii vau constituit principala legatura cu familiile. Ei au purtat discutii pe seama chestionarului si l-au dat parintilor. Coordonatorii proiectului au dat chestionarele tuturor profesorilor din scolile partenere. Dupa aceea, ei au redactat un document pentru a fi trimis coordonatorului international al proiectului , care a redactat un document comun, care a fost prezentat tuturor partenerilor. Documentul final a fost prezentat elevilor, parintilor si profesorilor care au raspuns la chestionare.
Elevii si profesorii au fost implicati in totalitate in organizarea activitatilor comune cu parintii si in incercare de a gasi cea mai buna solutie pentru a face parintii sa inteleaga necesitatea apropierii lor de scoala in beneficiul copiilor lor. Profesorii au incercat sa elaboreze strategii de implicare in activitatiile scolare nu doar a elevilor si a cadrelor didactice ci si a tuturor parintiilor elevilor scolii.
In timpul intalnirilor pentru proiect parintii din tarile organizatoare ale reuniunilor de proiect au fost invitati sa participe la activitati si sa contribuie si ei.
Elevii au fost deja implicati, fiind martori si participanti la conceperea proiectului. Fiecare a avut sarcini precise, in conformitate cu propriile interese si puteri.
Nu toti elevii sau toate scolile s-au concentrat neaparat pe aceleasi aspecte ale temei alese, chiar daca toti vor putea sa beneficieze de rezultatele obtinute din diferite contributii, asamblate si coordonate in faza finala a proiectului ,asa cum a fost planificat.
Important este ca, in timpul Proiectului, fiecare a stiut ce are de facut si de ce o face, iar daca tema este corect pregatita, intr-un mod functional si fiecare grup sau elev este responsabil de partea lui de activitate, capabil sa planifice, sa produca si sa evalueze (sub indrumarea profesorilor si ajutorul colaboratorilor de la ei din tara si din afara ei). Elevii au fost implicati, pe cat posibil, in sarcini cum ar fi editarea unor pagini din jurnalul proiectului sau la reprezentarea scolii, alaturi de membri din catedrele de specialitate din scoli, la reuniunile de proiect cu tarile partenere si in momente de contact cu autoritatile locale, teritoriale si comunitare. Ei au asigurat colaborarea directa cu familiile lor.
Rolul partenerilor asociati : cei trei parteneri sunt experimentati in organizarea Conferintelor internationale. Ei vor da o mana de ajutor si vor asigura spatiul pentru Conferinta.
8.Integrarea parteneriatului in curriculum si/sau in activitati
Abilitatile utilizate in proiect (comunicativa, sociala si metodologica) pot fi folosite in oricare alt context de invatare. Influenta pozitiva a cunoasterii limbii engleze ar trebui sa fie considerabila pentru ca este o limba studiata in toate scolile participante la proiect si este folosita ca si limba de comunicare (chiar daca folosirea altor limbi va fi incurajata ) . Multe dintre activitatile implicate in Proiect au avut loc in timpul orelor de curs, ore utilizate pentru dezbatrerea diferitelor subiecte ; unele activitati au avut nevoie nevoie de mai mult timp,in afara orelor de studiu ,o responsabilitata cu care elevii participanti au fost de acord, fiind constienti de valoarea acestei experiente.
Participantii la prima reuniune de proiect din Romania, octombrie 2007:
Doamna Violeta Rus, reprezentanta Consiliului Local, a asigurat sprijinul din partea autoritatilor locale.
Doamna Delia Pop, directoarea Colegiului “Vasile Lucaciu” s-a adresat publicului spunand ca si liceul “Vasile Lucaciu” este implicat in proiecte asemanatoare, privind calitatea in invatamant, deci este un subiect de mare actualitate care suscita interes.
Doamna Amelia Baciu, inspector educativ, a felicitat toti participantii in acest proiect.
Traducerea din romana in engleza a fost asigurata de doamna Flavia Cadar, profesoara la “Colegiul National Mihai Eminescu”.
Apoi a fost randul echipelor Estoniei si Turciei sa se prezinte.
D-na profesoara Paivi Aljamaa si d-na directoare Maris Laats, impreuna cu elevul Anar Pajula, au prezentat tara lor, Estonia, regiunea si liceul lor. Ei au impartit audientei brosuri reprezentand liceul “Kaiu Pohikool”.
D-na profesoara Nilufer Sani, d-na profesoara Berrin Peker, dl.Tarik Sahin si dl. Mehmet Yildirim impreuna cu elevele Suheyla Bozer si Betul Uzun au oferit participantilor materiale reprezentand scoala lor, Oftade Lisesi.
Ei au prezentat si un scurt film despre Turcia si o prezentare Power – Point despre liceul lor.
Echipa romana a realizat o prezentare Power Point facuta de catre elevii Surducan Cristina, Bârzanu Vlad si Coman Andreea despre liceul lor, Colegiul National Mihai Eminescu.
Dupa aceea, domnul Dorel Pricope, presedintele comitetului de parinti al CNME, s-a adresat audientei insistand pe importanta acestui proiect si pe studiul limbilor straine, acestea fiind o cheie catre succes in viitor.
Pe final, doamna Laura Szebeni, in calitate de coordonator al acestui proiect, a prezentat obiectivele proiectului printr-o prezentare Power – Point.
Intreaga intalnire a fost moderata de doamna Mariana Hudrea, initiatoarea si coordonatoarea internationala a proiectului.
La lansarea oficiala au luat parte elevi din clasele 9C , 9E si din clasele 11C , 11B , 11G impreuna cu profesorii lor si responsabilul pentru activitatile educationale, doamna Camelia Duta.
Dupa pauza de masa cele 3 echipe s-au intrunit si au reorganizat activitatiile parteneriatului, datorita faptului ca echipele din Bulgaria si Lituania nu au fost acceptate ca parteneri.
Ei au hotarat ca urmatoarea intalnire sa aiba loc in mai 2008 in Turcia, a 3-a intalnire in octombrie 2008 in Estonia si ultima intalnire in Romania. Aceasta intalnire va contine o conferinta internationala.
Profesori participanti:
Mariana Hudrea- RO, Laura Szebeni- RO, Nilufer Sani- TR, Berrin Peker- TR, Mehmet Yildirim- TR, Tarik Sahin- TR, Paivi Aljamaa- ES. Maris Laats- ES, Camelia Duta- RO, Simona Dicu- RO, Zita Rist- RO, Flavia Cadar- RO, Lucian Voinea- RO, Sanda Farcas- RO, Ioan Tiplea- RO, Ioana Daraban-RO.
Turkey: Suheyla Bozer, Betul Uzun
Anar Pajula
Andreea Coman, Paula Cin, Sanziana Lascu, Silvia Pricope, Maria Jeler, Dan Tecar, Vlad Birzanu, Mioara Cimpean, Andreea Bindea, Ana Susca, Andreea Auer, Alexandra Vanci, Alexandra Crisan, Dora Ghita, Mara Butuza, Xanta Lukacsovits, Eleonora Mic, Florina Fanea, Denisa Pintea, Lia Hoban, Alexandra Lucian, Anda Craciun, Dorin Brazda, Reka Orban, Cristina Surducan, Adina Pop
|
Data aproximativă (lună/an) |
Descrierea rezultatelor |
|
Octombrie 2007 |
Creearea unui E-group pentru elevi |
|
Octombrie 2007 |
Creearea unui blog pentru proiect |
|
Octombrie 2007 |
Chestionar comun tradus in toate limbile si dat tuturor părţilor implicate ( elevi, părinţi, profesori) |
|
Iunie 2008 |
Materiale pentru revista comună |
|
Iulie-August 2008 |
Expuneri prezentănd obiectivele principale ale proiectului si activităţi |
|
Octombrie 2008 |
Revista comună pe CD cu articole , imagini, si declaraţii de la fiecare şcoală. |
|
Aprilie 2009 |
Materiale pentru blog. Descrierea întalnirii cu părinţii. |
|
Iunie 2009 |
Volume care sa cuprinda contributiile echipelor la conferinte si la revista pe CD |
|
Iulie 2009 |
Raportul comun despre proiect |
|
Iulie 2009 |
Colecţia de articole publicate in presa locală prezentând rezultatele proiectului. |
|
Iulie 2009 |
Rapoartele finale să fie trimise la agenţiile naţionale. |
Va rugăm prezentati în tabelul de mai jos toate mobilităţile pe care instituţiile participante le-au plănuit pentru durata parteneriatului (2007/08 şi 2008/09). Adăugati rânduri dacă este nevoie. Vă rugăm să luaţi aminte că mobility activities pot lua loc doar între instituţiile care primesc fonduri pentru a participa la Parteneriat, sau la evenimentele organizate de Lifelong Learning Programme proiecte sau reţele , ex: conferinţele Comenius Network. Cănd planificaţi mobility activities, vă rugăm consultaţi secţia D (Grant request) pentru a verifica tipurile de sponsorizare disponibile.
|
Partenerul expeditor |
Tara expeditoare
|
Partenerul destinator |
Tara destinatie |
Data de incepere aprox. (luna/an) |
Durata (zile) |
Nr de elevi |
+ nr de elevi cu nevoi speciale |
+ nr de personal cu nevoi speciale |
Nr de persoane de la partenerii asociati (daca e cazul) |
Nr total de pers. |
||
|
Project meeting |
1.Romance Languages Secondary School 2. Kaiu Pőhikool 3. KAUNO MILIKONIU VIDURINE MOKYKLA 4. Kuyupınar Ovaboyu İlköğretimOkulu 5. ÖZEL ÜFTADE LİSESİ |
BG
ES
LT
TR
TR |
Mihai Eminescu National College |
Romania |
Octombrie 2007 |
5 |
2
2
2
2
3 |
|
1
1
1
1
1 |
|
|
3
3
3
3
4 |
|
Project meeting |
1.Romance Languages Secondary School 2. Kaiu Pőhikool 3. KAUNO MILIKONIU VIDURINE MOKYKLA 4. Kuyupınar Ovaboyu İlköğretimOkulu 5. Mihai Eminescu National College |
BG
ES
LT
TR
RO |
ÖZEL ÜFTADE LİSESİ |
Turkey |
Mai 2008 |
5 |
2
3 1
1
4 |
|
1
1 1
1
1 |
|
|
3
4 2
2
5 |
|
Project meeting |
1.Romance Languages Secondary School 2 Mihai Eminescu National College 3. KAUNO MILIKONIU VIDURINE MOKYKLA 4. Kuyupınar Ovaboyu İlköğretimOkulu 5. ÖZEL ÜFTADE LİSESİ |
BG
RO
LT
TR
TR |
Kaiu Pőhikool |
Estonia |
Octombrie 2008 |
|
2
4
2
2
2 |
|
1
1
1
1
1 |
|
|
3
5
3
3
3 |
|
Prroject meeting |
1. . Mihai Eminescu National College 2. Kaiu Pőhikool 3. KAUNO MILIKONIU VIDURINE MOKYKLA 4. Kuyupınar Ovaboyu İlköğretimOkulu 5. ÖZEL ÜFTADE LİSESİ |
RO
ES
LT
TR
TR
|
Romance Languages Secondary School
|
Bulgaria |
Martie 2009 |
|
|
|
1
1
1
1
1 |
|
1 |
2
1
1
1
1 |
|
Final project meeting |
1.Romance Languages Secondary School 2. Kaiu Pőhikool 3. KAUNO MILIKONIU VIDURINE MOKYKLA 4. Kuyupınar Ovaboyu İlköğretimOkulu 5. ÖZEL ÜFTADE LİSESİ |
BG
ES
LT
TR
TR |
Mihai Eminescu National College |
Romania |
Mai 2009 |
|
2
3
2
2
3
|
|
1
1
1
1
1 |
|
|
3
4
3
3
4 |
|
TOTAL |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
72 |
[1] E.g. intalnire de proiect, schimburi de elevi/ si profesori
[2] in cazul mobilitatii persoanelor sau nevoi speciale, sau copiilor minori, care doersc sa fie insotiti de parinti
|
Approximate date (month/year) |
Activity description (describe the nature of the activity planned) |
Actors involved (identify the institution(s) and, if relevant, the function of the individual(s) involved in the activity, e.g. teaching staff, management staff , associated partners etc) |
|
October 2007 |
Organizing the teams in each school; setting up of the e-group for students in which they will be invited to introduce themselves; creating the project Blog |
Coordinators, teachers, students |
|
October 2007 |
Preparing the first project meeting: presentations of the partner schools, travel arrangements, accommodation |
All teams Baia Mare team will organize the accommodation and all the necessary arrangements |
|
October 2007 |
First project meeting in Baia Mare, Romania- Presentation of the partners; Fixing the calendar of the project ; Detailed planning of activities. Elaboration of Common Questionnaire for teachers, parents and students meant to find out the situation in the field of cooperation between school and families. |
All teams participating at the meeting |
|
November 2007 |
Translation of the questionnaire in the native language of participants. The students will be encouraged to present their countries, native places via the e-group. |
All teams Students |
|
December 2007 –February 2008 |
The questionnaire is given to students, parents and teachers. The students will be encouraged to speak about the way their parents reacted when they were invited to answer the questionnaire. Mid term reports for the national agencies. |
All teams Students Project coordinators |
|
March 2008 |
Each team will make a report, focussing on the problems they had identified by processing the answers. The report will be sent to the international coordinator who will elaborate a common document. The common document will be improved via the e-group exchanges. |
International coordinator and national coordinators |
|
April 2008 |
Preparations for the meeting from Turkey. |
All teams The team from USAK will organize the accommodation and all the necessary arrangements |
|
May 2008 |
Project meeting in Turkey. Students and teachers will share their experience in the project and the impact upon their schools. Working on a common magazine: establishing the main topics and type of materials |
All people ( teachesr and students) participating at the meeting |
|
June 2008 |
Collecting materials : pictures, articles, testimonies from each country while working with the questionnaires( making it, translating it, giving it to the target groups, processing it, identifying the main problems) |
All teams |
|
July 2008 |
Sending the final materials to the international coordinator . Publishing the main ideas on the Blog. |
Project coordinators |
|
August 2008 |
Drafting the common report. Sending the report to all partners and then to the National agencies. |
International coordinator |
|
September 2008 |
Presentation of the final report to students, teachers and parents. |
All teams |
|
October 2008 |
Preparation for the project meeting from Estonia. Preparing the e-version for the common magazine ( on a CD) |
All teams The international coordinator |
|
October 2008 |
Project meeting in Estonia when , starting from the identified problems, the partners will try to find solutions to them . New activities will be agreed upon. Discussion upon the final e-version of the magazine. |
All teams participating at the project meeting |
|
November 2008-February 2009 |
Organizing meetings and workshops with parents in all partner countries |
All teams |
|
March 2009 |
Presenting the mid-term report to the national agencies |
Project coordinators |
|
March 2009 |
Project meeting in Bulgaria . Establishing the main issues and for the international conference. |
The Bulgarian team and coordinators |
|
April 2009 |
Preparing materials for the final reunion that will be a Conference on the theme “ Involving parents in school life”. |
All teams |
|
May 2009 |
International Conference with the participation of all teams and special guests. Baia Mare, Romania |
Baia Mare team All teams Guests |
|
June-July 2009 |
Publishing a volume with the materials presented at the conference together with the articles from the magazine |
The international coordinator |
|
July 2009 |
Drafting the final report and sending it to each team. |
The international coordinator |
|
July 2009 |
Drafting the final reports and sending them to the national agencies |
Project coordinators |